American Journal of Educational Research
ISSN (Print): 2327-6126 ISSN (Online): 2327-6150 Website: Editor-in-chief: Ratko Pavlović
Open Access
Journal Browser
American Journal of Educational Research. 2020, 8(9), 643-652
DOI: 10.12691/education-8-9-5
Open AccessArticle

The History of Educational Language Policies in Uganda: Lessons from the Past

Prosperous Nankindu1,

1Department of Languages and Communication, Kyambogo University, P.O. Box 1 Kampala Uganda

Pub. Date: September 14, 2020

Cite this paper:
Prosperous Nankindu. The History of Educational Language Policies in Uganda: Lessons from the Past. American Journal of Educational Research. 2020; 8(9):643-652. doi: 10.12691/education-8-9-5


Education language policies in Uganda are traced way back in 1890’s during the first missionary activities. Since then, Uganda has had several commissions which tried to sort out the issues of language in education. This paper makes a collection and commentary on those commissions. The commissions are presented in different sections in this paper according to the period of occurrence. The sections are: (1) The Colonial Period 1894-1960, (2) The Post World War II Period 1944-1961, (3) The Post-Colonial Period 1963-1988 and (4) The 1989 Kajubi Education Policy Review Commission. In all the debates, arguments were rotating around the use of English only, mother tongue / vernacular only, or both. To date, similar debates are still going on in Uganda. For a multilingual country, the most appropriate language policy in education would be of a multilingual nature.

Uganda language policy language planning

Creative CommonsThis work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. To view a copy of this license, visit


[1]  Uganda Bureau of Statistics. (2010). Statistical Abstract, Entebbe: Uganda Government Printers.
[2]  Uganda Government. (1995). Constitution of The Republic of Uganda, Uganda Government Printers.
[3]  Uganda Bureau of Statistics. (2002). Population and Housing Census Results
[4]  Ministry of Gender, Labour and Social Development (2006). Uganda National Culture Policy, Kampala.
[5]  Ladefoged, P., Glick, R. & Criper, C. (1972). Language in Uganda. Oxford: Oxford University Press.
[6]  Tollefson, J. (2011). Language planning and Language policy. In R. Mesthrie (Ed.), The Cambridge Handbook of Sociolinguistics (pp 358-376). Cambridge University Press.
[7]  Haugen, E. (1966). Dialect, Language, Nation 1. American anthropologist, 68(4), 922-935.
[8]  Das Gupta, J. (1968). Language diversity and national development. Language problems of developing nations, 17-26.
[9]  Das Gupta, J. (1970). Language conflict and national development.
[10]  Fishman, J. A. (1972). Language and Nationalism: Two Integrative Essays.
[11]  Fishman, J. A. (Ed.). (1974). Advances in language planning (Vol. 5). Walter de Gruyter.
[12]  Jernudd, R. (1977). Language planning processes (No. 21). Walter de Gruyter.
[13]  Yigezu, M. (2010). Language ideologies and challenges of multilingual education in Ethiopia: The case of Harari region. African Books Collective.
[14]  Ricento, T. (2000). Ideology, Politics and Language Policies. Focus on English. Amsterdam: John Benjamins.
[15]  Spolsky, B. (2004). Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press.
[16]  Christ, H. (1997). Language attitudes and educational policy. In Encyclopedia of language and education (pp. 1-11). Springer, Dordrecht.
[17]  Shohamy, E. (2006). Language policy: Hidden agendas, new approaches. New York: Routledge.
[18]  EAST, A. (1937). Higher Education in East Africa. Report of the Commission appointed by the Secretary of State for the Colonies. Higher Education in East Africa. Report of the Commission appointed by the Secretary of State for the Colonies., (142).
[19]  Oldham, J. H. (1933). Developments in the Relations between White and Black in Africa (1911-1931). Journal of the Royal African Society, 32(127), 160-170.
[20]  Callahan, M. D. (1997). The failure of ‘Closer Union’in British East Africa, 1929-31. The Journal of Imperial and Commonwealth History, 25(2), 267-293.
[21] Accessed on 08/09/2020.
[22]  Musaazi, J. C. (2010). Planning and development in education: African perspectives (Vol. 64). Routledge.
[23]  Stroud, C., & Heugh, K. (2004). Language Rights and Linguistic Citizenship. In J. Freeland and D. Patrick (Ed.), Language Rights and Language Survival, (pp. 191-218). St Jerome Publishing.
[24]  Pattanayak, D.P. (1986) ‘Education use of the mother tongue’ In Spolsky, B (ed) Language and Education in Multilingual settings. Multilingual Matters.
[25]  Cummins, J. (1993). Bilingualism and second language learning. Annual Review of Applied Linguistics, 13, 51 -70.
[26]  Cummins, J. (1996). Negotiating identities: Education for empowerment in a diverse society. Los Angeles: California Association for Bilingual Education.
[27]  Krashen, S. (1996). Under attack: the case against bilingual education. Culver City. CA: Language Education Associates.
[28]  Garcia, O. (1997). Bilingual education. In F. Coulmas (Ed.), The Handbook of sociolinguistics, 405-420. Oxford: Blackwell.
[29]  Thomas, W.P. & Coller, V. P. (1997). School Effectiveness for Language Minority Students. Summary of report for National Clearing-house for Bilingual Education.
[30]  Henrard, K. (2003). Language rights in education: the international framework. In P. Cuvelier, T. Du Plessis and L. Teck (Ed.), Multilingualism, Education and Social Integration, 9-22.
[31]  Heller, M. (2007). Bilingualism as ideology and practice. Bilingualism: A social approach, 1-22.
[32]  Stroud, C. (2007). Bilingualism: colonialism and post colonialism. In M. Heller (Ed.), Bilingualism: a social approach: Palgrave Advances in Linguistics (pp 25-49). Palgrave Macmillan.
[33]  Higher Education in the Colonies, & Asquith, C. (1945). Report of the Commission on Higher Education in the Colonies. HM Stationery Office.
[34]  Uganda Government. (1992). Government White Paper on Education, Kampala.
[35]  Cooper, R. (1989). Language planning and social change. Cambridge: Cambridge University Press.
[36]  Kaplan, R. B., & Baldauf, R. B. (1997). Language planning: From practice to theory. Multilingual Matters.
[37]  Obondo, M. A. (2008). Bilingual education in Africa: An overview. In Encyclopedia of language and education (pp. 1606-1616). Springer US.
[38]  Nankindu, P. (2014). Language in education policy and literacy acquisition in multilingual Uganda: a case study of the urban district of Kampala.
[39]  Fettes, M. (1997). Language planning and education. In Encyclopedia of language and education (pp. 13-22). Springer Netherlands.
[40]  Tollefson, J. (1991). Planning language, planning inequality: Language policy in the community. USA: Longman
[41]  Obanya, P. (2004). Learning in with and from the First language: PRAESA Occasional Papers No. 19
[42]  Mda, T. (2004). Multilingualism and education. Changing class: Education and social change in post-apartheid South Africa, 177-194
[43]  Stroud, C. (2002). Towards a policy for bilingual education in developing countries. Stockholm: Sida.
[44]  Stringer, M. D., & Faraclas, N. G. (1987). Working Together for Literacy. A Guidebook for Local Language Literacy Programs. Christian Books Melanesia Inc., PO Box 488, Wewak, Papua New Guinea.
[45]  Ramanathan, V. (2005). Rethinking language planning and policy from the ground up: refashioning institutional realities and human lives. Current Issues in Language Planning, 16(2), 89-101.
[46]  Bamgbose, A. (1991). Language and the nation: The language question in sub-Saharan Africa (Vol. 234). Edinburgh: Edinburgh University Press.
[47]  Hornberger, N. H. (1994). Literacy and language planning. Language and education, 8(1-2), 75-86.
[48]  Stroud, C., & Wee, L. (2007). Consuming identities: Language planning and policy in Singaporean late modernity. Language Policy, 6(2), 253-279.
[49]  Kaplan, R. B. (1990). Introduction: Language planning in theory and practice. na.
[50]  Kamwangamalu, N. M. (2002). Language policy and mother-tongue education in South Africa: The case for a market-oriented approach. Linguistics, Language and the Professions: Education, Journalism, Law, Medicine and Technology, 119-134.
[51]  Omoniyi, T. (2003). Local policies and global forces: Multiliteracy and Africa's indigenous languages. Language policy, 2(2), 133.
[52]  Rubagumya, C. M. (1991). Language promotion for educational purposes: The example of Tanzania. International review of education, 37(1), 67-85.
[53]  Blommaert, J. (1999b). The debate is open. Language ideological debates, 1-38.